名字里有什么?西澳希望正式成为“长青之州”

2025-04-05 22:09来源:本站编辑

在华盛顿,“长青之州”(the Evergreen State)的绰号从路标、车牌,甚至硬币上都能看到。这是一个流行的绰号,但它从来没有成为一个正式的绰号。一个多世纪以来,我们一直与它保持着一种随意的关系。

这种情况可能很快就会改变。

参议员杰夫威尔逊,r -19区,包括阿伯丁,希望通过参议院第5000号法案正式安排。

“名字有什么关系?”威尔逊说。“132年来,我们一直称自己为‘长青之州’。它写在我们的欢迎标牌上——离开后再回来,它就在那里。”

华盛顿于1889年11月11日成为美国第42个州,是唯一一个以美国总统命名的州。几个月后,西雅图邮报的编辑兼房地产经纪人C.T.科诺弗(C.T. Conover)创造了这个非官方的州绰号,以庆祝该州广日本房产网阔的常绿森林。

这个绰号出现在1893年州长约翰·h·麦格劳的就职演说中。2007年,它进入了华盛顿特区。但华盛顿州是少数几个立法机构没有采用官方昵称的州之一。

华盛顿还有其他的绰号。当它从一个地区转变为一个州时,许多人称它为“奇努克州”。在20世纪开始的几十年里,居民们使用了这两个绰号。在《美国语言》中,H.L.门肯报道说,“奇努克州”是当时更受欢迎的选择。“奇努克”一词指的是几个说奇努克语的土著民族,他们传统上居住在华盛顿和俄勒冈州。

“当时,‘奇努克州’这个名字是有意义的。“奇努克语是最广为人知的华盛顿语之一,”语言学家大卫·罗伯逊说,他经营着一个专门研究奇努克语的网站。

从早期开始,奇努克行话在华盛顿不仅是一种贸易语言,也是一种“家庭语言”,特别是在毛皮贸易时代的温哥华堡附近。当时的家庭通常由土著妇女和毛皮商人组成,通常是来自加拿大东部的讲法语的男人。

罗伯逊说:“这些人直到最近才作为不同的文化相互接触,他们唯一能共享的语言是奇努克行话。”“他们彼此说英语,他们的孩子从小就把英语作为第一语言。”

1855年左右,当定居者从俄勒冈州越过哥伦比亚河来到华盛顿时,他们带来了奇努克行话的知识。他们很快意识到,他们可以用它来与当地原住民交流,获取有关水资源或在哪里寻找食物和狩猎等资源的信息。

罗伯逊说:“事实上,这个州的每个人都知道用奇努克行话进行基本的对话,这可能是直到州成立之前的情况。”

事实上,该州的非官方座右铭“Al-ki”是奇努克行话中的一个短语,意思是“不久之后”。尽管大多数其他州的立法机构也指定了官方座右铭,但目前还没有将其正式化的努力。

威尔逊提出的将“常青之州”正式命名的法案仍在参议院的同事们的审议中。

鸡鸣网声明:未经许可,不得转载。